<基本の中国語>
上海网球大师杯=上海テニスマスターズカップ
网球=テニス
图片=写真 (图=写真? 图集=写真集、)
视频=動画
视频集锦=動画ハイライト
フェデラー 费勒
ラファ 纳达尔
ジョコ 约科维奇
ダビデンコ 达维登科
ロディック 罗迪克
フェレール 费雷尔
ゴン 冈萨雷斯
ガスケ 加斯奎特
<中華サイトのマスターズカップ特集ページなど>
<追加>
阿迪达斯 アディダス
ナイキ??
以下、旧テニあれ過去記事からのものですが。
テニス用語を中心に中国語の基礎(?)。
マチガイを発見したら、指摘してくださいね。
【网球】=テニス
【体育】=スポーツ
【图片】=写真
【图集】=写真集
【视频】=動画
【幻灯】=スライド
【搜索】=検索
【社区】=掲示板
【大师杯】=MC(マスターズカップ)
【澳网】=全豪
【法网】=全仏
【温网】=全英
【美网】=全米
【加油】=バモ! と思われる
【单打】=シングルス
【双打】=ダブルス
【合影】=集合写真
【开幕式】=開会式
【发布会】=記者会見
【训练】=練習
【女友】=GF
【愛人】=妻または夫(配偶者)
【先生】=夫、「Mr.」という意味や、男性への呼びかけにも使われる
【情人】=愛人、恋人
【娘】=母(おっかさん)
【媽媽】=母(ママ)
【老婆】=奥さん
【太太】=奥さん
【女児】=娘
【兄弟】=兄弟という意味のほかにヤクザ、チンピラという意味も
【風流】=女好き
【色男】=いやらしい男
【接客】=売春婦が客を取る
【可憐】=かわいそう
【手紙】=トイレットペーパー
【洗手间】=トイレ
【信】=手紙
【新聞】=ニュース
【工作】=仕事
【勉強】=無理をする
【多少钱?】=いくら?
【謝謝】=ありがとう
【辛苦了】=おつかれさま
【是/不是】=はい/いいえ
【我不明白】=わかりません
【更多>>】=続く(まだあるよ) ?
【首页 上一页 下一页 末页】
=メインページ、前のページ、次のページ、最後のページ】
费勒(フェデラー)
柳比西奇(ルビチッチ)
纳尔班迪安(ナル)
罗迪克 (ロディック)
纳达尔(ナダル)
达维登科(ダビデンコ)
罗布雷多(ロブレド)
布雷克 (ブレイク)
安西奇(アンチッチ)
冈萨雷斯(ゴン)
萨芬(サフィン)
休伊特(ヒューイット)
阿加西(アガシ)
科里亚(コリア)
高迪奥(ガト)
托马斯·约翰森(T.ヨハンソン)
费雷尔(フェレール)
费雷罗(フェレロ)
赫巴蒂(ハルバティ)
吉内普里(ジネプリ)
加斯奎特(ガスケ)
基弗(キーファー)
阿卡苏索(アカスソ)
哈斯(ハース)
莫亚(モヤ)
穆雷(マレィ)
克莱门特(クレモン)
斯蒂潘内克(ステパネク)
马苏(マスー)
霍纳(オルナ)
切拉(チェラ)
约科维奇(ジョコビッチ)
涅米宁(ニミネン)
伯蒂奇(ベルディフ)
巴格达蒂斯(バグダティス)
塞拉(セラ)
孟菲尔斯(モンフィス)
马里塞(マリス)
沃兰里(ボランドリ)
维列根(フリーヘン)
尤兹尼(ユーズニー?)
图萨诺夫(ツルスノフ?)
安列夫(アンドレエフ)
塞皮(セッピ)
桑托罗(サントロ)
格罗斯让(グロジャン)
亨曼(ヘンマン)
普尔塔(プエルタ)
奥利维耶罗查斯(オリビエ・ロクス)
顿特(デント)
沃达斯科(ベルダスコ)
洛佩兹(フェリ)
米尔尼(ミルニー)
哈内斯库(ハネスク)
鲁塞斯基(ルゼツキ)
斯里查潘(スリチャパン)
马休(マチュー)
诺瓦克(ノバク)
梅尔泽(メルツァー)
桑奎内蒂(サングィネッティ)
乔西姆约翰森(ヨアキム・ヨハンソン)
追記:
摩纳哥(モナコ)
関連記事
スポンサーサイト