★マリス: 「サービングフォーザマッチでは、かなりナーバスだった。人間だからね。特に、9回決勝進出して1回しか勝ってない人間だったりすると。」 "I was pretty nervous serving for the match; it's only human especially when you have won just one out of nine finals,"
でも、敗戦後のマレィはさっぱりしたものです: 「もちろん勝ったほうが良かったけど、決勝進出できただけでも結構なことだ。ここで5試合、そして来週はクーヨン・エギジビで最低3試合できる。全豪が始まる頃にはいい調子に仕上がってるだろう。」 "Obviously I would rather have won but to get to the final is perfect," "I have had five matches here and I am guaranteed three matches in a Kooyong exhibition tournament next week so I should be feeling pretty good when I go into the Australian Open."
Malisse-mania grips tennis buffs He reminded one of Stefan Edberg, so fluid in his movements in the crisp volleys as the following-up act to those big arresting serves. (へえーーー、マリスのプレイはエドバーグを彷彿(ほうふつ)とさせた、と!?) While Nadal's forte was in outrallying the opponent, Malisse believed in the soft variation as the unsettling mode. (【剛】のナダルに vs 【柔】のマリス、だった模様) Rattled for sure, Nadal wriggled out with some high percentage of quality serves. (押されながらも、ナダルはサービスは良かったようです)
Malisse, Koubek sink Spanish armada To be sure, Malisse did not enjoy any crowd support, but it didn't really matter for him. (会場中、ナダル応援一色だった) There were tight situations in the second set, and in two successive service games, Malisse faced a total of six set points. But then, this was Malisse's day. Few survive set points against Nadal and Malisse did the unthinkable. (第2セット、マリスのサービス・ゲームでナダルのセットポイントが6つあった。つまり、マリスは6つのセットポイントを凌ぎきった=ナダルは6つもあったブレイクポイントをものにできなかった) マリス: "I have been working hard in the off-season. I did a lot of gym and weights," "It takes time. Last year, I played well but I was unlucky with the draw. I got to play against players like Roger Federer. But I could not win a title. But I have been in the top 50 for seven years," ナダル: “I wasn’t playing my best tennis today. I was trying my best and giving it my 100 per cent. But my confidence wasn’t there,” (ナダルには「自信」が欠如していた)
ジョコビッチ公式サイトより: "In the end it was really tight. I was - how we tennis players say - choking in the end. I had three points for a 5:1 lead in the third set and I lost all of them, and in the last game I think he had two or three break points for 5:5 and I have to say I was lucky." ジョコビッチ、勝ちビビリ。
Victorian knocks on top 100 door ジョコビッチ: 「僕はついてた。僕たちの国では、幸運は勇敢な人間についてくると言うんだ。今日、僕が勇敢だったとは言えない。」 "I was lucky. We say in our country that luck follows the brave people. I cannot say I was brave today.
Murray falls just short at the final hurdle Ljubicic showed no physical reaction from those two gruelling encounters, suggesting he is in excellent condition for the months ahead. Happily, the same can be said of Murray, who began the week feeling seriously ill with a heavy cold and an upset stomach but somehow managed to fit in eight useful workouts, including three in the doubles with his elder brother, Jamie.
...he looks back and decides that all those years he suffered, those are the best years of his life, cause they made him who he was. (From a film Little Miss Sunshine)