トップページ > スポンサー広告 > スポンサーサイト> 2008 芝 > ウィンブルドン動画&ライブストリーミング

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

ウィンブルドン動画&ライブストリーミング

<動画>
ATPサイトのものウィンブルドンサイトのものは、基本的には載せません。
おすすめ印をつけました。(7月4日)
時々動画じゃないものへのリンクもあり。


Nadal celebra Wimbledon con los suyos(Marca)
ラファの凱旋帰郷。

■Nadal en el momento de recibir la curiosa noticia
ここまたはここから見られますか?

■Ponen el nombre de Rafa Nadal a un satélite
ここまたはここから見られますか?



【続きを読む】に続く
動画はライブストリーミング情報の下


<ライブストリーミング>

  • Live streams, TV's and satellite feeds for Wimbledon(MTF)
  • ウィンブルドン・ライブ(大会公式サイト)
    有料($24.99)。ストリーミングはドイツ・スペインを除く全 世 界から視聴可。("8 concurrent courts LIVE"とあるけど、8コートが一望できるのか?) オンデマンドビデオはどこからでもOKで、来年5月まで見られる。ウィンドウズじゃないとダメだそ うですが、録画ビデオはマックからも見られました。これで3000円もしないなんて、安い!
    ・・・でも、ウィンブルドンってクレイじゃないんだよね~ ガトもモナコもいないし。そう思うと、途端に高く思えてくる。期待のベルディフもコケる時はさっさとコケちゃうし。あーあ、どうしてRGにこういうのがないんだろう? 倍出すからやってくれないかなあ・・・
    追記:(日本からだと)ライブストリーミングで見られない試合もあるとか???(例の如くnannanさんのところで知りました) ひとこと「TV放映権との兼ね合いで見られないこともあります」と書いておけばいいのに。>ウィンブルドンHP! 追記その2:よく探すと書いてあるらしい。

  • http://www.channelsurfing.net/

  • http://myp2p.eu/
    何が出てくるかわからないけど、ここにもストリーミングリンクが出るようです。↑へのリンクだったりして・・・
    フォーラムの方にJustin TVなどへのリンクも出ます。今のところ、blackburnman04という人がウィンブルドンを流すと言ってます。
    http://www.justin.tv/wimbledon_2008
    http://www.ustream.tv/swf/3/viewer.141.swf?embed=112875&loc=/&cid=112875

  • mms://a1780.l1150460411.c11504.g.lm.akamaistream.net/D/1780/11504/v0001/reflector:43034

  • http://www.soccer-live.pl/transmisje.php?id=pozostale 
    P2Pだけでなく、Media Playerへのリンクも出てます。
    ↓の下が23日(月)のリンク(テニス以外のリンクもあり)
    ..::Soccer-Live::.. Mecze na żywo przez Internet, nie tylko piłkarskie

<動画サイト>







<動画>



The pictures that captured Wimbledon(timesonline.co.uk)
おすすめ写真リンク

Graphic: Nadal v Federer, the final analysis(timesonline.co.uk、PDFファイル)
去年の決勝から、ラファはどのように進化したのか? リターンポイントを見ただけでも明らか。

■Nadal beats Federer at Wimbledon(telegraph.co.uk)


■Hawkeye - Return(telegraph.co.uk)
Sandy Macaskill looks at the secret behind Nadal’s returns of serve in beating Federer in the stunning Wimbledon final.


Wimbledon Hawkeye: Federer v Nadal(telegraph.co.uk)

Hawkeye Backhand(telegraph.co.uk)
Sandy Macaskill looks at Nadal’s relative strength on the backhand – the rock behind his victory over Federer in the momentous final.

Wimbldeon Hawkeye: Nadal's serve(telegraph.co.uk)

Wimbledon Hawkeye: Marat Safin(telegraph.co.uk)

■Andy Murray confident(telegraph.co.uk)
16 Jun 08: British number one Andy Murray says the thumb injury which forced him out of the Artois Championships will not stop him from playing at Wimbledon.
「今のランキング16位だよね?」と言われ、「いや、11位だよ」と言って笑った顔がかわいい。(1分過ぎ)


■ラファの地元サイトから凱旋の模様の写真
写真サイトをチェックしてないのでわからないけど、たぶんヤフーとかには出てない画像だと思う。
clipped from www.manacor.org
 blog it

バボラサイトに行くと、こんなのが出てくる。

Babolat

■Nadal, el héroe de 22 años(antena3noticias.com)
ジュニア時代のラファが映っていそうなんだけど、なぜか私には見られない・・
リンク1リンク2リンク3リンク4

■If, read by Roger Federer & Rafael Nadal
(http://www.menstennisforums.com/showthread.php?t=127471で見つけました)
ウィンブルドンセンターコート選手入場口の上?にあるというキプリングの『If』という詩を読み上げるフェデラーとラファ(BBCの画像だと思う)追記:キプリングって、「ジャングルブック」書いた人? (ラファが「ジャングルブック」の主人公に似てるって話があったよねえ・・)


Nadal triunfa en Wimbledon(adn.es)
歩き食いしながらウィンブルドンの町?を歩くラファ(1分弱)

El abuelo de Nadal confiaba en la victoria de su nieto(elpais.com)
ラファ祖父語る。ラファ@子ども時代の写真登場。


以下しばらく続く「凱旋帰郷」とか「白キャップ」動画は、同じ場面のものでも、それぞれ違ったアングルで撮られているようです。

Nadal celebra con sus vecinos la victoria en Wimbledon(elpais.com)
ラファの凱旋帰郷の模様

Nadal, recibido como un héroe en Manacor(rtve.es)
ラファの凱旋帰郷の模様。「バーモス♪ バーモス♪」と歌うコドモ軍団がかわいい

Nadal rep l'homenatge de Manacor(tv3.cat)
ラファの凱旋帰郷の模様。
(↑と同じもの:http://www.tv3.cat/pvideo/AC_bbd_alternate.jsp?ID=537869&CAT_ID=166915219)

■Manacor recibe a Nadal como un héroe(0:44)
ラファの凱旋帰郷の模様。

Nadal celebra su gesta en Wimbledon con toda su gente en Manacor(tv.superdeporte.es)
ラファの凱旋帰郷の模様。

■ラファの凱旋帰郷の模様。
Rafa Nadal recibe a homenaxe dos seus paisanos de Manacor
カメラのレンズにサインするラファ
agalega.info - Videos das noticias dos informativos da TVG


Rafa Nadal vuelve a casa(cuatro.com)
ラファのマナコール到着&凱旋帰郷の模様。

マナコールに凱旋帰郷のラファ(telemadrid.es)
「ラフェル」って連呼されてますよね? カタラン語ではRafael→Rafel、Carlos→Carles・・なんですよね?

Rafa Nadal llega a Mallorca tras borrarse del torneo de Stuttgart
ラファ@マナコール到着の模様

Nadal ya está en casa(25秒)
ラファ帰宅、語る。

En Mallorca disfrutan por todo lo alto con la victoria de Nadal(elpais.com)
ラファの優勝を祝うラファ友たち?やマナコールの人々(子供達も)

Rafa Nadal: "Es uno de los triunfos más importantes de mi carrera, era el que me apetecía"(tv.superdeporte.es)
白キャップでのインタビュー

■Nadal regresó a Manacor, tras Wimbledon
凱旋帰郷のラファ


■(下記ページのサイドバーに動画各種)
http://www.marca.com/edicion/marca/tenis/es/index.html#
蝶ネクタイ姿のラファ画像のある動画にはラファのおじいちゃん登場。ラファの小さい頃の写真なんかも映ります。

■白キャップで家の中に入るところ、ファンとツーショット、など
http://www.elmundo.es/elmundo/2008/07/07/videos/1215443244.html

■Charla Dominical: Rafael Nadal, campeón de Wimbledon


■Nadal makes history (CNN、2:22)
下記リンクから探して下さい。(動画への直接リンクがわからない)
http://edition.cnn.com/video/?iref=videoglobal
最後の方で白キャップをかぶったラファが英語で語ってます

■Stuttgart 2008 - Nadal Press Conference(ATP)
シュトゥットガルトでの欠場会見


Nadal, el héroe de 22 (antena3noticias.com)
↑の動画リンク、またはこちらから見られますか? (私はなぜだか見られない・・) 
記事写真からして、ジュニア時代のラファが映ってるはずなんだけど。

Rafael Nadal aterriza en Mallorca(rtve.es,3分弱)
ラファ、マヨルカ到着

■ジュニアウィンブルドンでのラファの動画・・・のはずだけど、映像が違う・・・(リンク先が間違ってる? そのうち修復されるか?):
http://www.telemadrid.com/video/noticia.pag?codigo=200883

記事↓には、小さいけどジュニア時代のラファ写真あり:
http://www.telemadrid.com/actualidad/noticia.pag?codigo=200883

間違い探し:
clipped from www.telemadrid.com

Juan Carlos Nadal, con 16 años
 blog it

■Nadal, feliz tras ganar su primer torneo de Wimbledon(telecinco.es)
30秒ほどだけど、白キャップを被ったラファがスペイン語で語ります。



■↑と同じ場面みたいだけど、カメラアングルが違う
http://www.tv3.cat/videos/534629
↑と同じ映像だと思う:
http://www.tv3.cat/pvideo/AC_bbd_alternate.jsp?ID=534629&CAT_ID=166915219

■既出。ただし、最後にまたラファがしゃべってるのは前回リンクした動画にあったかどうか不明


■Imparable Nadal(rtve.es、約4分)
ラファ以前にウィンブルドンで活躍したスペイン人の映像も
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20080707/imparable-nadal/208467.shtml?s1=deportes&s2=&s3=

Björn Borg 14 år - tennis (svt.se、40秒)
14歳のボルグ!

■Stopptid: Björn Borg 50 år (svt.se)
約15分のボルグ特集・・・のはずなんだけど、リンク切れ???
http://svt.se/svt/play/video.jsp?a=606090
http://svt.se/svt/road/Classic/shared/mediacenter/player.jsp?d=22046&a=605090

Rafael Nadal i Sportspegelstudion (2006年10月、svt.se、3分40秒)
以前載せたことあるけど、スウェーデンTV?で語るラファ

■Sebastián Nadal, padre de Rafa, habla con Coccia(南米ESPN)
セバスチャン・ナダル(ラファ・パパ)語る。パパ、おめでとう!


■Nadal overwhelmed by win(msnbc.com、2分半)
マッケンローが優勝後のラファをつかまえて突撃?インタビュー


42年前にサンタナがウィンブルドン優勝した時の映像(telemadrid.com)
当然白黒映像です。

Nadal hace historia(as.com)
ラファ優勝を喜ぶ人々、"my name is now Nadal"とかいうおじさん、トニ語る、ラファ白い帽子で語り、借りてる家の入口と思われるところからに家に入る

Nadal frente a Borg: la comparativa(www.soitu.es)
ラファとボルグを比較

■Telling Trophy presentation(msnbc.com、7分ちょっと)
セレモニー、(ラファ@ベンチは必見)、フェデラー・インタビュー、ラファ・インタビュー


■Titanic Tiebreaker(msnbc.com、約14分
あのタイブレ!


■Watch fantastic fifith set(msnbc.com、22分半
第5セットハイライト・・・じゃなくて、ポイント全部ですね。サイドチェンジとかポイント間をカットしてある。


■Nadal wins epic thriller(msnbc.com、約7分)
ハイライト、


ラファvsフェデラー(ハイライト)(sport1.nl、約8分半)

■ラファ、屋根に登る(msnbc.com、1分ちょっと)


Nadal's championship winning moment(BBC、約2分半)
勝利の瞬間~屋根歩きラファ(屋根葺き職人かい・笑)、そして優勝カップを受け取るところ

Wimbledon win is dream come true - Nadal(BBC、約2分半)
優勝直後のオンコートインタビュー

Nadal recibe el trofeo de campeón(as.com、約6分)
セレモニー、フェデラー・インタビュー、ラファ・インタビュー、写真撮影会

(ほぼ)同じ映像:
http://www.elpais.com/videos/deportes/Wimbledon/dia/catorce/Nadal/entra/leyenda/elpviddep/20080706elpepudep_3/Ves/

■Loss hurts Federer(msnbc.com、1分弱)
マッケンロー、敗戦後のフェデラーにインタビュー&ハグ。後ろにラファが待機?してるのが映ってます。


Tenistas solidarios(es.eurosport.yahoo.com)
ヤンコ&バグダティス@チャリティ in カザフスタン
トピズレだけど、目に入ったので。

シュトラーvsクレモン(sport1.nl、3分ちょっと)

■Federer And Nadal: Honor And Opposition
対照的なフェデラーとラファ。しかしお互いをリスペクトしあっている。


Con Nadal, también PODEMOS(cuatro.com)
試合終盤でラファに声が掛かってましたね、"Podemos(You can do itみたいなイミで使ってるのかな?)"って。

Make it snappy: Nadal zooms in on title(BBC)

McEnroe warms up with Nadal(BBC)
1分すぎにマッケンローと打つラファがちょっと映ります

WIMBLEDON 2008. La previa de Nadal
ラファのCanal+インタビュー(5日付)。練習風景なども。

サフィン・インタビュー(vsフェリの後)(ESPNstar)
ラファ・インタビュー(vsマレィの後)(ESPNstar)
ウィンブルドン公式インタビューとは違うものかな?

ラファ・インタビュー(Tennis Channel)
"Wimbledon Primetime"にラファを招いてインタビュー

サフィン・インタビュー(Tennis Channel)
"Wimbledon Primetime"にサフィンを招いてインタビュー

Tracking Murray(Tennis Channel)
マレィを分析

ラファ@芝を分析(Tennis Channel)
ベック戦の模様がスローモーションで出てきます

マレィ・インタビュー
ハース・インタビュー
ヒュー・インタビュー 
ロディック・インタビュー
フェデラー・インタビュー
バグダティス・インタビュー
Tennis Channel(Wimbledon Primetime)インタビュー

Wimbledon unplugged: Where do the stars eat?(BBC、9分半)
会場周辺のレストラン情報。シャラポワやロディックも来るというタイ・レストラン、バグダティス・ヘンマン語る、ステパネク語る、テニスミュージアム、など

シュトラーインタビュー(vsラファ前、ドイツ語、byオランダ局、3分ちょっと)


以下、しばらくwww.plus.esより
WIMBLEDON 2008. Así pasa el día Rafa Nadal
ファンは必見。楽しげなラファ&Co.。ラファの足技を堪能あれ。
(フェデラーがチラッと映るんだけど、ひょっとしてあれは海賊パンツ!?)

WIMBLEDON 2008. Feliciano, se queda en cuartos
フェリ

以下、ウィンブルドンクイズシリーズ
女性(選手?)、Granollers-Pujol、フェレール、ハビ(フェレールのコーチ)、ペポ、?、フェリ、コレチャ、ベルダスコ、?、女性(ジャーナリスト?)、?、?が答えます。
撮影場所は、バルセロナ?

Test Wimbledon 1: ¿En qué año ganó Manolo Santana?
サンタナがウィンブルドン優勝したのはいつ?

Test Wimbledon 2: ¿En qué año ganó Conchita Martínez?
マルチネスは?

Test Wimbledon 3: ¿Cuántos títulos individuales tiene John McEnroe?
マッケンローのシングルスタイトルはいくつ?

Test Wimbledon 4: ¿Cuántos títulos individuales tiene Stefan Edberg?
エドバーグは?

Test Wimbledon 5: ¿Cuál fue el mejor resultado de Emilio Sánchez?
エミリオサンチェスの最高記録は?

Test Wimbledon 6: ¿Cuántas finales jugó Arantxa Sánchez?
アランチャ・サンチェスは何回決勝進出?

Test Wimbledon 7: ¿Cuántas finales jugó Ivan Lendl?
レンドルは?

Test Wimbledon 8: ¿Cuántas españolas hubo el año pasado en el cuadro invidividual?
去年は何人のスペイン人(女子)がシングルスに出た?

Test Wimbledon 9: ¿En qué año se inauguró la nueva pista 1?
新しいコート(屋根付のことか?)のお披露目はいつ?

Test Wimbledon 10: ¿Cuál fue el último año en el que se jugó el domingo de la primera semana?
最後にミドルサンデーに試合があったのはいつ?

Test Wimbledon 11: ¿Contra quién jugó Andre Agassi su último partido en Wimbledon?
アガシ最後のウィンブルドンは誰が対戦相手だった?

Test Wimbledon 12: ¿Contra quien jugó Steffi Graf su último partido en Wimbledon?
シュテフィ・グラフは?

Test Wimbledon 13: ¿Cuántos títulos individuales tiene Martina Navratilova?
ナブラチロワのシングルスタイトル数は?

Test Wimbledon 14: ¿Cuántas veces ha habido dos españoles en 1/4 de final el mismo año?
QFにスペイン人が2人いたのは何回ある?

Test Wimbledon 15: ¿Se enfrentaron alguna vez Arantxa Sánchez y Conchita Martínez en semifinales?
アランチャとコンチータはSFで対戦したことがあるか?

Test Wimbledon 16: ¿Cuánto cuesta una entrada general para la primera jornada de este año?
今年の1回戦の入場料はいくら?(スタジアムチケットじゃなくてグラウンドパスのことだと思う)

Test Wimbledon 17: ¿Cuál es el coche oficial del torneo?
大会オフィシャルカーは何?

Test Wimbledon 18: ¿Cuántas pistas de juego hay en el club?
試合コートは全部で何面ある?

Test Wimbledon 19: ¿En qué año se empezaron a usar bolas amarillas?
黄色いボールを使い始めたのは何年から?

Test Wimbledon 20: ¿Quién ganará el torneo?
今年は誰が優勝する?
フェリの裏切り者~~~!

■It's over now
ナターシャ・トーマスとノノ(クレモン)が共演


■Hernán Gumy analiza a su pupilo, Marat Safin
グミィ、サフィンを語る。
トラバハモ ムーチョ・・・たくさん練習したんだね。。


WIMBLEDON 2008. Feliciano, se queda en cuartos(plus.es)
サフィンvsフェリ

SAMENVATTING SAFIN - LOPEZ(sport1.nl)
サフィンvsフェリ

SAMENVATTING NADAL - MURRAY(sport1.nl)
ラファvsマレィ

WIMBLEDON: TIPSAREVIC - SCHUETTLER(sport1.nl)
シュトラーvsティプサレビッチ

Partido del día en Wimbledon: Nadal - Youzhny(As、6分弱)
ラファvsユースニー

Wimbledon día ocho. Los españoles en Wimbledon(El Pais,約6分)
Day8のスペイン人たち。ベルダスコvsアンチッチ、ベルダスコ語る、フェリvsバグダティス(フェリの「バモーーーっ」も聞けます)

■Wimbledon Upsets
ウィンブルドンの波乱。シードダウンの数々を過去の映像も織りまぜて。


Murray's magic third set moment  (BBC)
マレィvsガスケの、試合の行方を変えたショット

Fantomcomeback af hjemmehåbet  (tv2sport.dk)
マレィのカムバック。勝った直後にちからこぶ。

SAMENVATTING GASQUET - MURRAY(sport1.nl、約4分)
マレィvsガスケ

■Roger Federer:"I used to cry a lot."(6分弱)
フェデラー:「昔はよく泣いたもんさ」


Y Viva Espana - Spain players do the conga(BBC)
ユーロ優勝のスペイン・チーム、コンガ(前の人の腰や肩に両手をおいてジグザクと前に進んでいく)を踊る。

De tennisgekte op Wimbledon(telegraaf.nl)
ウィンブルドン名物:チケットを買うための夜営。今年は、道端ではなくて駐車場にテント張れるようになった模様。
http://www.telegraaf.nl/video/telesport/1396862/De_tennisgekte_op_Wimbledon.html?videoid=1396862

Cilic blikt vooruit op zijn partij tegen Clement(telegraaf.nl)
チリッチ・インタビュー@英語。(クレモン戦の前、ミドルサンデー?)

■Nederlandse tenniscoaches populair(nos.nl)
オランダ人コーチたち。フルネフェルト(イバノビッチ)、ファン・ロッタム(デメンティエバ)、スハーパース(チャクタペーゼ)、ほか


■ Rafa Nadal habla de su victoria y la de 'La Furia'(0:39)
ラファ語る。(後半はユーロ優勝について)


■ Las 10 mejores jugadas de la semana 1
第1週のトップ10プレイ集
9)ラファ(vsキーファー) 
8)マレィ(vsハース)
6)フェデラー(vsソーダリン)
5)フォニーニ(vsサフィン)
4)ティプサレビッチ(vsロディック)
3)サントロ(vsマレィ)
2)シュワンク(vsロディック)
1)ハルバティ(vsフェデラー)


Nadal tromlede Youzhny ned(tv2sport.dk)
ラファvsユースニー

WIMBLEDON: YOUZHNY - NADAL(sport1.nl、約3分半)
ラファvsユーズニー。ラファ・ファンをひやりとさせた場面も。

Ancic vandt vanvidskamp(tv2sport.dk)
アンチッチvsベルダスコ

WIMBLEDON: TIPSAREVIC - SCHUETTLER(sport1.nl、2分ちょっと)
シュトラーvsティプサレビッチ

WIMBLEDON: DAG 6(sport1.nl)
Day6ハイライトを音楽に乗せて。
シュトラーが実に明るくうれしそう

WIMBLEDON: CLIP DAG 5(sport1.nl)
Day5ハイライトを音楽に乗せて。

WIMBLEDON: UITGESCHAKELDE SPELERS(sport1.nl)
第1週で消えた選手たちの姿を音楽に乗せて

■SELECCION ESPAÑOLA EUROCOPA 2008 - a por ellos!(サッカー)


ラファのテニスバッグの中身(www.espnstar.com)

Høydepunkter fra Wimbledon(www1.nrk.no)
ベルディフvsビョルクマン、ビョルクマン叫ぶ&語る、歴代の怒れる選手たち、ほか
最後の方にラファもチラチラ登場。(怒れる選手としてではなく、そういった選手について語ってる場面)

Nadal se une a nuestro grito(cuatro.com)
ラファが"Podemos"(We canというイミ)と囁き(???)ます。前にアップした動画の最初の場面に、この動画を撮ってる場面が出てきましたね。
で、すごい偶然なんだけど、これ書いてる最中に(正確には上の動画を開けた途端)オランダのラジオで「Podemosというのは、スペイン語でWe canというイミで・・・」って言ってた。
ということで、ラファ&スペイン、ポデモス!(いや、この場合"You can”じゃないとおかしいかな?)

■おすすめのかわいい笑顔ラファ@ESPN
サイドバーに「RG2008」のものとして載せたVB.comのmamasue提供動画と同じものです。(冒頭にRGの模様が出てきたのでカンチガイしてました) ESPN動画は南米のものしかチェックしてなかったけど、今後は英語版もチェックしよっと。



Nadal adelanta la final de la Eurocopa. 28 junio 2008(www.plus.es)
ラファvsキーファー、

Nadal hopes for more Spanish success(BBC、01.25)
キーファー戦後、ラファ語る

Murray happy to handle pressure(BBC,02.02)
ハース戦後、マレィ語る

Ancic and Safin triumph in the gloom(BBC、1分半)
アンチッチ勝利の瞬間&語る、サフィン勝利の瞬間&語る

Nadal videre trods problemer(tv2sport.dk、1分半)
ラファvsグルビス

Pligtsejr til Nadal(tv2sport.dk、2分半)
ラファvsベック

Djokovic ude af Wimbledon(tv2sport.dk、試合ダイジェスト約5分+サフィン語る)
サフィンvsジョコ

Wassen door in dubbel(www.telegraaf.nl、3:14)
オランダのワッセン@ダブルス、語る。Kasとは半年はペアを組んでみようということだったそうですが、思ったような結果が出ないので、ここで終わり。北米ではハーセと組むことになるそうです。

Wimbledon: dag 1, met Haase(www.telegraaf.nl、2:40)
Day1。ハーセ語る。

Wimbledon: John van Lottum(www.telegraaf.nl、2分)
ジョン(ファン・ロッタム)がディメンティエバのコーチに~~~ デンボスで大会ディレクターに頼まれて練習相手になり、なんとなくコーチしたりしてた。土曜日にウィンブルドンでコーチをしてくれないかと電話があった。今後のことは未定。

Wimbledon: dag 4, met Xavier Malisse(www.telegraaf.nl)
マリス語る。



Esperando Contenido Widget ...

【Mas Video】=【More Videos】

Ancic and Safin triumph in the gloom(BBC)
アンチッチ、サフィン語る(1分半)

Resto de Jornada. 27 de junio 2008(www.plus.es)
27日のスペイン以外の選手たち

Los nuestros. 27 de junio 2008(www.plus.es)
27日のスペイン人たち

Centre Court hails Murray's ball skills(20秒)
ホークアイ画像を待つ間、マレィは足技披露、マリスはラケット椅子に腰掛けて待つ。

MOOISTE PUNTEN(2分弱)
ここまでのベストポイント集:
3 ハーセ(vsヒュー) 吠えるハーセ
2 ヤンコ(vsロディック) 転がるヤンコ
1 ハルバティ(vsフェデラー) 笑顔千両

Roddick targets Wimbledon success(1:48)
大会前または初期のものですが、ロディック語る。

■サフィン、ジョコ@インタビュー


■ラファvsグルビス
ラファが転んだっ


Nadal suda para ganar. 26 junio 2008(www.plus.es)
26日。ラファvsグルビス、8分くらい?

WIMBLEDON 2008. Resto de Españoles. 26 junio(www.plus.es)
26日。ラファ以外のスペイン選手たち。

WIMBLEDON 2008. Resto JOrnada. 26 junio 2008(www.plus.es)
26日。スペイン以外の選手たち

Wimbledon: Gulbis - Nadal(www.sport1.nl、2分半)
ラファvsグルビス

WIMBLEDON: DJOKOVIC - SAFIN (www.sport1.nl、1:42)
サフィンvsジョコ

WIMBLEDON: RODDICK - SCHWANK(www.sport1.nl、2分)
ロディックvsシュワンク

WIMBLEDON: BECK - NADAL(www.sport1.nl、1:45)
ラファvsベック

WIMBLEDON: SANTORO - MURRAY(www.sport1.nl、1:47)
サントロvsマレィ

■音楽に乗せて送る短いハイライト
Day1
http://www.sport1.nl/Video/265-wimbledon-dag-1.html

Day2
http://www.sport1.nl/Video/266-wimbledon-dag-2.html
Day3
http://www.sport1.nl/Video/274-wimbledon-clip-dag-3.html
Day4
http://www.sport1.nl/Video/279-wimbledon-clip-dag-4.html

WIMBLEDON 2008. Partido del día. 25 junio 2008(www.plus.es)
25日の試合。サフィンvsジョコ

WIMBLEDON 2008. Resto Jornada. 25 junio 2008(www.plus.es)
25日。フェデラーvsソーダリン、デルポvsボレリ、バグダティスvsヨハンソン

WIMBLEDON 2008. Españoles. 25 junio 2008(www.plus.es)
25日のスペイン人。へウイット(笑)vsモンタニェス、モンタニェス語る(顔が・・・ぜったい別人になってる)、フェレロvsズベレフ、フェリ、フェリ語る、

Wimbledon: Los preparativos para el 3º Grand Slam del año(MSN)
ウィンブルドンへの抱負。0:40にラファ、ジョコ、(ジョコとシャラポワのホッペチュのあいさつ)

Tennis stars ready for action at SW19(BBC)
ウィンブルドンへの愛を語る。(シャラポワ、イワノビッチ、ヤンコビッチ、ラファが代わる代わる数回登場)

Hrbaty foils Fed with a lucky shot(BBC)
ハルバティ、フェデラー戦で盲打ちショットを決める

Henman and Murray talk Wimbledon(BBC)
ヘンマン、マレィ、ウィンブルドンについて語る(8分弱)

Prøver å dempe forventningene(NRK)特選動画
最初のラファがおかしくてかわいい。リラックスした笑顔のラファが見られる楽しいインタビュー

WIMBLEDON 2008. Partido del día.(www.plus.es)
今日の注目試合。ラファvsベック。8分半。

Nadal var nervøs foran dagens kamp mot Bec(NRK)
ラファvsベック(短いバージョン)

Nadal pleased to win 'strange match'(BBC)
ラファ1回戦後のインタビュー

Wimbledon. Españoles. 24 junio 2008(www.plus.es)
スペイン人@24日。ロブレドvsフリーヘン、ロブレド語る、エルナンデスvsマチュー、アルマグロvsグラノジェル・プジョル

Wimbledon 2008. Resto de Jornada. 24 junio 2008(www.plus.es)
ロディックvsシュワンク、ベッカーvsデンコ、カニャスvsハース、フィッシュvsガスケ

Wimbledon 2008. Los Nuestros. 23 junio 2008(www.plus.es)
スペイン人たち@23日。フェレロvsクエリー(勝った時のリアクションが・・・最近はこういう風にするようになったんだねえ)、フェレロ語る、ベルダスコvsコールシュライバー、フェレールvsスタコフスキー、モンタニェス、フェリ、女子

WIMBLEDON 2008. El Partido del día. 23 junio 2008(www.plus.es)
23日の注目試合。フェデラーvsハルバティ。7分弱。

■↑にも出てくる一幕
'Fun' first-round victory for Federer(BBC)
フェデラーvsハルバティ。最後のチェンジオーバーで、フェデラーのベンチに座っちゃったハルバティ。(ちゃんとフェデラーに座ってもいい?と聞いたらしい) ハルバティのほのぼのとした人柄が感じられる一幕。

Wimbledon (22 junio): Falta 1 día(www.plus.es)
ウィンブルドンまであと1日。ラファがイワノビッチとすれちがう場面、ラファ@練習(かわいいTシャツ着てる)、ラファ・インタビュー

■ Nalbandian cayó en primera vuelta ante Dancevic
ナル、ダンセビッチに負ける。(ダンセビッチの髪が・・・ちょっと前のマレィといい勝負) ナル語る。


■Schwank se mide en primera vuelta ante Andy Roddick
シュワンク、ロディック戦への抱負を語る。(やっぱり、かわいい顔してるねえ) 


Reacciones previas al inicio de Wimbledon 
最初にチラッとフェデラー@練習。その後カレリ、オルナ、デルポ(髪がなんか変)語る。

■既出ですが、ラファ@ウィンブルドン2003(vsスリチャパン)が1分すぎに一瞬映ります:
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/tennis/wimbledon_2003/3026682.stm

Wimbledon (20 junio): Faltan 3 días(www.plus.es)
ウィンブルドンまであと3日
ラファ、フェレール、フェレロ、ロブレド・・・あれ?どこかで見たような動画だ・・

■Historias de Wimbledon(sports.espn.go.com)
ウィンブルドンの歴史(約9分)
フェデラーvsフィリプシス(2003決勝)、フェデラーの子ども時代、フェデラー語る、2004・5・6決勝、ラファ、ジョコ


Desde el Vestuario de Wimbledon(Segundo Saque)
ウィンブルドンのロッカールームを探検

Wimbledon (22 junio): Vistamos la pista de Federer(www.plus.es)
フェデラーがテニスを始めたテニスクラブで、子どもたちに誰のファンか聞いたり、フェデラー・ママやフェデラーの最初のコーチに話を聞いたり。←たぶん


ラファ@空港、サッカーについて語る(←たぶん)( www.telemadrid.com)

Wimbledon (19 junio): Faltan 4 días(ウィンブルドンまであと4日)(www.plus.es)
ボルグ、ラファをイチオシ。ジョコ@アディダス・イベントinロンドン

■Canal+(スペイン)Nadal en Wimbledon...
(ラファinウィンブルドン)
ラファ、サンタナと語る、ほか

■Canal+(スペイン)のウィンブルドン予告編
Wimbledon (18 junio): Quedan 5 días
(ウィンブルドンまであと5日)
ラファ、フェデラー、スペイン選手たち

■Canal+(スペイン)のウィンブルドン予告編(選手はほとんど出てきません):
Wimbledon. El mejor tenis en Canal+
Wimbledon. Vive el mejor tenis, como nunca, en CANAL+

こういう↓画像じゃ何の動画だかわからないよね・・・
plus.es - Videos Deporte
関連記事
スポンサーサイト
[ 2008/07/13 ] 2008 芝 | TB(0) | CM(17)

きょう、追加した

きょう、追加した。
でも、期待された。
[ 2008/06/24 08:45 ] [ 編集 ]

あーあ

昨日ナルさまが負け、今日はカニャスが調子悪そうなハースに負けました・・・なんかぜんぜん覇気がないんですけど。

(上のナル様なんて言ってるんでしょう? やっぱりどこか怪我してるんでしょうか?)

去年WBで肉眼で見た時は結構がんばってたけどなぁ(ぶつぶつ)

シュワンク君も惜しかった! 今日はちらっとしか見れなかったから、勝ち残ってて欲しかったけど、草でロディックじゃ無理だったか。この次がんばろう!!
[ 2008/06/25 05:48 ] [ 編集 ]

がっちゃん、期待してるよん♪

Rafafaさん
ナルはさすがにびっくりしました。GSではいつも割と勝ち進むのに・・・
上の動画で何て言ってるのかはわかりませんけど、今年はずっとどこか悪いそうです。(ナルのフィットネストレーナーがどこかで詳しく説明していた) 
ラファじゃないけど、痛むけどプレイはできる・・・(痛みと共存するしかない?)・・・みたいな状況かなと解釈してます。

シュワンク、ストレート負けとはいえなかなかの健闘スコアですねえ!
ま、腐っても・・いや草ってもロディックが相手じゃ仕方ない。
最近冴えないアルゼンチン軍団だけど、彼の活躍でちょっと救われている感じ。
[ 2008/06/25 06:20 ] [ 編集 ]

ナル大明神様は、痛いところがあるとか、そういうことは全く言っていません。ともかく調子が悪かった、思うようにできなかった、相手が良くて何も出来ないうちに終わってしまった、というようなことを言っています。アナウンサーの話では、ウィンブルドンの1回戦で負けたのは初めて、GS全部でも2回目とのこと。ショックだったでしょうね…。

ナル様が調子いいと怖いけど、フェデラーと同期生で対戦成績も互角という貫禄ある人だから、今の男子テニス界の「釣り合い」として彼が頑張ってくれないと面白さが一つ減った感じで残念v-409
[ 2008/06/25 07:35 ] [ 編集 ]

ラファじゃないけど、多少の痛み・故障はトップアスリートにはつきものだと思ってるからいちいちどこが悪いとか言わないのかもしれませんね。

ちなみに、スペイン語ですが
トレーナーによるナルの具合(6月9日付記事):
http://www.fuebuena.com.ar/?p=1497
"hernia deportiva"ってスポーツ・ヘルニアとでも訳したらいいんでしょうか? 子供の頃かららしいけど、ここ6ヶ月で悪くなってるとか。で、サーフェスによって体の違った部位に負担がかかるらしい。でも、そのせいで休むほどではないようです。

>ナル様が調子いいと怖いけど
>面白さが一つ減った感じで残念
熱烈ラファ・ファンのいっこさんとしても、ラファが君臨すればいいってもんじゃないですよね。
手強い相手がいるほうが「燃えながら進化するラファ」が見られますものね~
[ 2008/06/25 08:46 ] [ 編集 ]

グミーコーチ

昨日はちゃんと見られず、今日録画見たんですが・・
初めてグミーさん見ました(笑)
ちょっと渋くてワイルドっぽい!
れいこさんの動画あまりチェックしてませんでした。
WB終わったらゆっくり見させていただきますね~

サフィンが優勝したら、グミーさんの株も一躍急上昇ですね
な~んて・・・気が早い?

だんだんビッグマウスの王者と謙虚なマラト・・・
何か最近は頭も使っているようで・・・へへへ
秘策があるのかも

でもこんなサプライズがあったなんて、ファン思いのマラトですね~v-352v-349v-353
[ 2008/07/03 18:29 ] [ 編集 ]

momoさん
>サフィンが優勝したら、グミーさんの株も一躍急上昇
もうすでに急上昇ですよね? へへへ・・
ま、サフィンとは相性がいいのでしょうけど。

>だんだんビッグマウスの王者と謙虚なマラト・・・
王者は、ま、ビッグマウスでもやることはやってますからね。
ただ、「だんだん」ビッグマウスというのは、そうやって自分を鼓舞してるのでしょうね。(つまり、下からの追い上げが厳しくなってるのを自覚してる)

サフィンのインタビューって、読む度に(私は毎回読むわけではない)サフィンの根強い人気の理由がわかる気がします。

>秘策があるのかも
楽しみ♪
[ 2008/07/03 22:30 ] [ 編集 ]

上の映像すっごく良かった! ありガトv-411

100%楽しそうな、普通の男の子ラファ! 小さな男の子をおちょくって・・年齢差5歳くらいかな(笑)あの子は誰かのお子さん?
[ 2008/07/05 07:51 ] [ 編集 ]

Rafafaさん
こういうラファの姿は和みますね。(コートではおっかないから・・・)

あの子は、ドクター・コトロのご子息だとニュース記事で読みました。
[ 2008/07/05 20:00 ] [ 編集 ]

王者の海賊パンツ

楽しい映像でしたね。
テニスボールでのフットボールもラファ、すごく楽しそうだし、トニおじも混ざってて。
王者の海賊パンツ?は、はっきり言っていけてないv-40と思いました。ぷぷ。
明日の決勝がたのしみです。
[ 2008/07/05 22:33 ] [ 編集 ]

kikiさん
>王者の海賊パンツ
昔々(私の中学時代)、足首まである学校ジャージの裾を折り上げるのが流行ってたんですが、なんかそれみたい・・・

あ、ひょっとしたら決勝では海賊ルックであらわれたりして・・・・・・・・・・
[ 2008/07/06 04:41 ] [ 編集 ]

いつもたくさんの映像を紹介して下さってありガトございます。いちいちお礼を書きませんが、とても自分でいいものを探している時間がないので、本当に助かってるんです。

昨日の第5セットの雨天中断後の何ゲームかを見逃してしまったので、家でゆっくり見せていただきたいと思います。お父さんやマッケンローの(ラファの)インタビューも楽しみ!!v-10

これからもよろしく~~!!
[ 2008/07/07 22:34 ] [ 編集 ]

いっこさん
最近は記事やインタビューの訳をほとんどやらないので、リンクするくらいなんでもないです。
それに、私もいっこさんにスペインでのニュースを解説していただいたり、貴重な記事を訳していただいたりしても、読み逃げしてること多いですから。こういうのはおたがいさまですね。
[ 2008/07/08 04:11 ] [ 編集 ]

れいこさん、色々なリンク本当にありガト~ございます☆

私、今さっき(水曜夜11時頃)WBLiveで決勝戦を観られました。皆さんと時差がありすぎます。

TVを持っていないのでインターネットが唯一のテニスとの接点なのですが、決勝当日、BBCの地上波とデジタル放送にアクセスが集中し、プロバイダーがパンクし、復旧に今日の午後まで待ちました。それだけ素晴らしい試合だったという証拠だと解釈しています。

ライブで観られなくても、やっぱり私も泣きました。
去年の涙と今年の涙、Rafaは人知れず(ってバレてるけど)何度も泣いてどこまで強くなっていくのかしらと思いました。

ところで、Rafaの優勝プレスインタビューの時の右腕に注射をした後に貼るようなガーゼがくっ付いているのですが、この情報、どなたかお持ちの方いらっしゃらないでしょうか?ドーピング検査だったのか、にんにく注射とかなのか、ちょっと気になっています。
[ 2008/07/10 07:41 ] [ 編集 ]

HRKさん
>プロバイダーがパンク
ちょっとおどろいたけど、納得です。見られなかった方たちは気の毒だったけど。。

>右腕に注射をした後に貼るようなガーゼ
情報なしです。
VB.comなら話題になっているかもしれませんが、ちょっと覗いてないのでわかりません。どうしても気になるなら、そこで聞いてみるといいかもしれません。
[ 2008/07/10 20:11 ] [ 編集 ]

ありガト~♪

優勝記念にとってもたくさんの写真・動画ありガト~ございます♪ 

全仏でもう何度も優勝してるのに、全英のこの1勝の重さはどうでしょうv-363v-362

もうマナコールでさえ、普通の人として歩けないんじゃ? ビーチにはパパラッチが来ちゃうし・・・優勝と引き換えに自由を失ったのか・・・可哀そうv-395

おじいちゃんは一人で決勝見ていたのかな(+カメラマン)お父さんがいてお母さんがいなかったり、おじいちゃんがいるのにおばあちゃんが一緒に写ってなかったり、何故なんでしょうね? おばあちゃん確かまだご健在ですよね?? 
[ 2008/07/11 03:40 ] [ 編集 ]

Rafafaさん
スペイン人がRGで優勝するのはめずらしい話じゃないですからね~ 

マナコールでは、たぶん相変わらず普通の人じゃないかなと思ってます。
ただ、他所からパパラッチはやってくるだろうけど。せめて、マヨルカでのプライベートな時間くらいは、そっとしておいてあげたいなあ。。。 マヨルカの人達、パパラッチを見かけたら石を投げろっ!(笑)

おばあちゃんは「女が出しゃばらず控えめに」っていう考えの持ち主なのかもしれません。


[ 2008/07/11 05:36 ] [ 編集 ]

コメントを投稿する









管理人にだけ表示を許可する


...he looks back and decides that all those years he suffered, those are the best years of his life, cause they made him who he was. 
(From a film Little Miss Sunshine)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。